Sunday, September 25, 2011

초보자를 위한 스페인어 3

중남미사람들에게는 우리들에게 나훈아, 남진 아저씨와 비슷한 느낌인데 한국의 라틴뮤직팬들에게 나름의 인기를 누리고 있는 가수가 루이스 미겔 (Luis Miguel)이다. 그런데 가끔 라디오 방송이나 신문지상에서 '루이스 미구엘'이라고 발음/표기 하는 경우를 종종 볼 수 있다.


스페인어의 /u/는 que, qui, gue, gui 일 경우 각각 /께/, /끼/, /게/, /기/로 발음한다. ¡OjO! gue, gui의 경우 u 위에 umlaut 기호 (a diacritic consisting of a pair of dots ( ¨ ) above a vowel)가 붙으면 소리독립을 하게 되어 bilingüe /빌링구에/로 /게/가 아닌 /구에/로 발음한다. 그러나 que, qui의 경우 qüe, qüi가 되는 경우는 없다. 칠레의 Coquimbo 지역, 칠레사람들이 케잌을 지칭하는 queque, 사람이름 Guillermo, Guido, 한국전쟁 Guerra de Corea. 한가지 더, que, qui, gue, gui 이 친구들은 악센트 찍힌다고 i처럼 악세트가 찍히면 뒤에 오는 모음과 갈라서고 그러지 않는다. ¿Por qué? 왜?

초보자를 위한 스페인어 4
초보자를 위한 스페인어 2

No comments:

Post a Comment