Thursday, August 9, 2012

Fuimos enseñados bien.

(versión en coreano 다시 대한민국 국민이 되다 21)
Un día, recibí un mensaje de un ex alumno.

 “Hola profe. Leí la columna en su blog sobre la percepción que la gente tiene de Corea respecto a sus vecinos. Personalmente, antes de tomar el curso de Lengua y Cultura no sabía nada sobre Corea, pero si estaba fascinado con la cultura japonesa y tenía planes para ir a Japón en mi viaje al sudestes asiatico. A medida que pasaban las clases me di cuenta de lo fascinante que puede ser Corea también y que no están en el lado de los "perdedores", sino de los esforzados. Gracias al curso decidí agregar a Corea en mi viaje y ahora estoy acá. Si bien no puedo hablar coreano, solo frases, si puedo leer, escribir y entender la cultura. El hecho de leer y escribir ha hecho que más de algún coreano sienta más respeto e interés por este turista que no solo viene a tomar fotos y juntarse con los gringos de Itaewon. Si bien mediante su labor en Chile no puede cambiar la imagen de Corea en todas las personas, por lo menos algunos alumnos y yo si fuimos enseñados bien.”

Me quejaba de demasiados asuntos que resolver durante todo el semestre, pero su email fue uno de los mejores regalos inmerecidos. Quedé agradecida de mi vida.

(traducción por la autora y la revisión de español, Paulina Valenzuela, alumna UC)

Blog in Spanish Mazinger y Astroboy

2 comments:

Luis Felipe Torres said...

Excelente email, espero estar en circunstancias de enviarle alguno igual a futuro -desde Seul. O el doble opuesto, desde Pyongyang.

Wonjung Min 민원정 said...

¡Qué expectativa, Luis Felipe! Esperaría de ambas partes!

Post a Comment