Pages

Tuesday, December 31, 2013

다시 대한민국 국민이 되다 64

'용모단정', '품행방정', '근면성실'.
이 말을 스페인어로 번역할 수 있을까? 기말 성적을 내는데 나는 같은 점수면 평소에 '성실함'을 보인 학생에게 더 높은 점수를 주고 싶고, 조교 녀석은 '결과'만 잘 나오면 되는거 아니냐고 한다.

밥멤버들과 '용모단정', '품행방정', '근면성실'에 대해 얘기했다. "우리"가 생각하는 '성실함'은 '이거저거 다 하는', '말 잘 듣는', '조직에 충실한' 등등의 여러 의미를 내포하고 있다는게 우리의 결론이었다.

다시 대한민국 국민이 되다 65
다시 대한민국 국민이 되다 63

No comments:

Post a Comment